哈兰德:我当然想埃德森;有时赛前就感觉自己会进球(哈兰德:当然希望埃德森出场;有时赛前就预感自己会进球)
Translating sports news
禁区内头球补射破门,毕津浩收获大连英博生涯首球(毕津浩禁区头球补射破网,收获大连英博处子球)
要不要我帮你扩成一段赛讯或社媒文案?先给几种即用版:
美媒:东契奇直接开着布加迪跑车来到今日与独行侠的比赛现场(美媒:东契奇驾布加迪亮相今日独行侠比赛现场)
这是条花絮向的新闻标题。你希望我做什么?
NBA球员数据统计:得分、篮板、助攻排行,(NBA球员数据总览:得分、篮板与助攻榜单)
Navigating basketball stats request
克雷霍维亚克:我不会复出,不能像什琴斯尼那样“出糗”(克雷霍维亚克拒绝复出:不愿重演什琴斯尼的尴尬)
Exploring user needs
关键回合出现三次攻防转换(关键回合三度攻防易手)
想怎么用这句话?要我润色成解说词、标题,还是扩写成赛评?另外是篮球、足球还是别的项目?
图片报:尤文和费内巴切想冬窗签磁卡,但球员不考虑提前离队(图片报:尤文与费内巴切欲冬窗引进磁卡,球员无意提前离队)
想确认下,“磁卡”具体是指哪位球员?有原文或链接吗? 需要我做什么:
欧冠:拜仁客场3-2险胜萨格勒布迪纳摩(欧冠:拜仁客场3-2力克萨格勒布迪纳摩)
需要我基于这场比赛写点什么吗?可以选择:
德国人被“搞懵”了!樊振东一己之力,让一座欧洲小城“沦陷”!(樊振东一人点燃全城!欧洲小城沸腾,德国观众都看懵了!)
这是个爆款标题风格。您想让我:写一篇赛事报道/解读、改写成不夸张标题、做视频口播稿,还是做多平台文案?
马内:阿诺德的防守不像外界说的那样差;沙特比我想象的更棒(马内:阿诺德的防守没外界说得那么糟;沙特超乎我的预期)
英文翻译: Mané: Alexander-Arnold’s defending isn’t as bad as people say; Saudi is better than I expected.